Le succès dépend de plusieurs facteurs.
成功取决很多因素。
Le succès dépend de plusieurs facteurs.
成功取决很多因素。
3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.
4年,根据我学习情况而定。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
战役的胜负取决这次行动。
Lille est une ville qui dépend de la France.
里尔是一个从法国的城市。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的差异取决质量的差异。
En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !
在经济上,不应该过上或者下。
Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.
不屈服历史宿命取决我们的努力。
À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.
巴勒斯坦约35%至40%的经济东耶路撒冷。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采矿者抚养的家庭数量继续增加。
Notre destinée dépend de nos pensées.
我们的命运取决我们的思想!
Notre succès dépend de votre soutien!
我们的成功,有您的支持!
Notre vitesse dépendra de la coopération reçue.
我们的速度取决获得的合作。
Le partenariat mondial dépend de la coopération.
全球伙伴关系有合作。
Leur réussite dépend de chacun de nous.
这些工作能否成功就看我们各国的努力了。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决施政。
Ce sont eux qui dépendent de nous.
这些就是靠我们帮助的人民。
Mais tout cela dépend de la sécurité.
但所有这些问题都有安全。
Le statut du Kosovo dépend de sa stabilité.
科索沃的地位要靠它自己的稳定。
Ceci dépend de la volonté politique des acteurs.
这取决行动者的政治意愿。
L'effectivité du Traité dépend de son universalité.
为了使《不扩散条约》真正有效,该《条约》必须具有普遍性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。